黑豆味增汤
Black Bean Miso Soup
Ingredients :
1 tablespoon camellia oil
1/2 cup yellow onion, chopped
1 cup carrot, diced
2 gloves garlic, minced1 teaspoon grated ginger
2 14-ounce cans of black beans, drained and rinsed
4 cups water
1 tablespoon red miso paste
1 tablespoon mulberry vinegar
2 tablespoons chopped cilantro
1 tablespoon (½ inch) ginger root, cut into thin matchsticks
salt or soy sauce
配料:
1汤匙山茶油
1/2份黄洋葱,切碎
1份胡萝卜,切成丁
2把蒜末
1茶匙磨碎的姜
2小罐黑豆,冲洗并沥干4份水
1汤匙红味噌酱
1汤匙桑葚醋
一点切碎的香菜
一点生姜丝
盐或者酱油
Instructions :
1. Heat the oil in a heavy bottomed pan. Add the onion and carrot and sauté on a medium heat, until softened, for about 5 minutes. Add the garlic and ginger and sauté for a couple more minutes.
2. Add the beans and stock and bring to a boil. Reduce the heat, cover with the lid and simmer for 15 minutes. Turn off the heat.
3. Strain about ¼ cup of the liquid from the soup into a small bowl or cup. Add the miso paste to the stock and mix together to combine.
4. Gently stir to incorporate the miso paste until it is dissolved into the soup.
5. Before serving, add the lemon juice/vinegar to the pan. Adjust the seasoning and mash the soup slightly with a potato masher. This will thicken the soup without compromising the satisfying texture.
6. Sprinkle the soup with chopped cilantro and, if desired, add a little fresh ginger to the bowls.
步骤:
1.热油,加入洋葱、胡萝卜,中火炒5分钟左右。加入姜、蒜,中火炒两分钟左右;
2.加入豆子和汤,煮沸。把火力调小,盖上盖子煮15分钟左右;
3.盛一小碗汤出来,加点味噌酱充分混合;
4.轻轻搅拌,让味噌酱溶解到汤中;
5.食用前,在锅中加入柠檬汁或者醋。调好味后,将土豆泥融入汤中(这会让汤更浓,却不失质地);
6.在汤上撒上切碎的香菜。如果需要的话,在碗里加一点新鲜的生姜。

薏雯植物领先小贴士
Yi-Wen’s Plant Forward wholefood tips
Miso is a paste prepared from fermented soy beans. It is a staple in Japanese cooking used everywhere from soups to marinades. Red miso paste, used in this recipe, has more texture and a deeper flavor than mellower white miso paste.
Do not add miso paste to the soup when it is still cooking or very hot. Heat will kill the beneficial bacteria in the paste. The soup may not need any salt because miso paste is salty. Sprinkling fresh ginger on the soup creates additional layer of flavor and adds freshness. However if fresh ginger tastes too spicy to you, add just a little or avoid altogether.
味噌由发酵大豆制作而成,是日本料理的必备品。与白味噌酱相比,这份食谱中使用的红味噌酱更有质地,风味更浓郁。
需要注意的是,在烹饪汤的过程中或汤非常烫时,请勿在汤中添加味噌酱。因为高温会杀死味噌中的益生菌。 因为味噌酱是咸的,所以汤里可能也不需要再加盐了。在汤上撒些新鲜姜末可以增添一层风味并增加新鲜度。但如果生姜对您来说太辣了,请少加一点或完全避免。